Loading…
Gender in Literary Translation A Corpus-Based Study of the English Translations of Chenzhong De Chibang /
This book explores the role of gender in male- and female-produced efforts to translate a Chinese novel into English. Adopting the CDA framework and corpus methodology, the study examines the specific ways in which, and extent to which, a female British translator and a male American translator cons...
Main Author: | Meng, Lingzi (Author) |
---|---|
Corporate Author: | SpringerLink (Online service) |
Format: | e-Book |
Language: | English |
Published: |
Singapore :
Springer Nature Singapore : Imprint: Springer,
2019.
|
Edition: | 1st ed. 2019. |
Series: | Corpora and Intercultural Studies,
3 |
Subjects: | |
Online Access: | Full-text access View in OPAC |
Similar Items
-
Intersemiotic Translation Literary and Linguistic Multimodality /
by: Pârlog, Aba-Carina
Published: (2019) -
Music and Translation New Mediations in the Digital Age /
by: Desblache, Lucile
Published: (2019) -
English Studies in India Contemporary and Evolving Paradigms /
Published: (2019) -
Disnarration and the Unmentioned in Fact and Fiction
by: Lambrou, Marina
Published: (2019) -
Difficulty in Poetry A Stylistic Model /
by: Castiglione, Davide
Published: (2019)